המסע לפולין מחזור ס”ח – תש”פ – סיכום מסע

טקסט מאת רכזת שכבת י”ב – ענת קפסוטו

בוקר יום רביעי טוב, אנחנו מתחילים את היום השלישי למסע לפולין.

היו לנו יומיים מרתקים ועוצמתיים… ביום הראשון אחרי לילה של טיסה ללא שינה, הגענו לעיר קרקוב. סיירנו בבתי כנסת יפיפיים ושמענו על החיים היהודיים המרהיבים שהיהודים בנו פה במשך מאות שנים. הלכנו למקום שהיה גטו קרקוב ושמענו על התנאים הבלתי נסבלים שהיהודים חיו בהם בגטו. סיימנו את היום בהליכה רומנטית לאורך נהר הויסלה לכיוון פסל הדרקון המפורסם של קרקוב. מקלחת, ארוחת ערב, שיחות סיכום יום ו… לישון!

אתמול קמנו ליום קשה במיוחד. סיירנו במחנה ההשמדה הגדול והנורא מכולם, אושוויץ – בירקנאו, שמענו סיפורים אישיים על החיים הבלתי אפשריים של האסירים ועל תהליך המוות היעיל והמחושב שהביא למותם של 1,200,000 בני אדם. המשכנו למוזיאון באושוויץ שם נחשפנו לערימות הנעליים, השיער, המזוודות, המשקפיים… ראינו את תאי הגז והמשרפות – היחידים שנותרו באושוויץ. בשיחות הערב נחשפנו למחשבות העמוקות והרגשות העזים של הילדים נוכח מראות אלה. ממשיכים היום ליהנות מהבגרות והעומק שהילדים מגלים במסע זה.

בוקר יום חמישי, אנחנו מתחילים את היום הרביעי למסע לפולין.

אתמול נסענו לבית קברות מרגש במיוחד בעיר קרקוב, בו קבורים לוחמים בריטים שנלחמו במלחמת העולם השנייה מול הנאצים, נשבו על ידי הנאצים ונהרגו על-ידיהם. ביניהם – 13 קברים של לוחמים יהודים מא”י שעל קברם מגן דוד… קראנו את שמותיהם וסיפרנו את סיפורם. לאחר מכן נסענו למקום נורא – יער בו נמצאים בורות רצח בהם הוציאו הנאצים להורג כ- 8,000 יהודים בירי אכזרי. שמענו עדות של ניצולה מרצח כזה וניסינו להבין כיצד הגיע האדם הגרמני, הרוצח, לשפל כזה.

לאחר מכן נסענו למלון חדש בקיילצה. היום בבוקר התעוררנו לאחד הימים המשמעותיים ביותר במסע – ביקור בבי”ס פולני. התלמידים והצוות קיבלו אותנו בחום והכינו עבורנו מצגת והופעה מרגשת של שירים בפולנית ובעברית. שרנו כולנו והתרגשנו מאוד. אני אישית סיפרתי על סבתי הפולנייה ניצולת אושוויץ שהייתה מאושרת לשמוע על התיקון שאנו מנסים לעשות כאשר אנחנו מכירים אנשים שונים מאיתנו ומונעים שנאת חינם. הילדים לימדו את הפולנים את הריקוד “עוד לא אהבתי די” (נוצר על-ידי יענקלה לוי אביו של אתי מהנהל בית הספר), שתלנו עץ משותף והלכנו יחד לבית הכנסת של העיירה שם ניגנו תלמידים פולנים ותלמיד שלנו – עודד מאיר – קטעים מרגשים בכינור. התלמידים נהנו והתרגשו מאוד מהביקור. ממשיכים כעת במסענו לחוויות נוספות.

בוקר יום שישי, אנחנו מתחילים את היום החמישי למסע לפולין.

אתמול לאחר הביקור בביה”ס הפולני ביקרנו בבית הקברות בקיילצה, שם שמענו שני סיפורים קשים מתקופות שונות – טבח של הנאצים בילדים קטנים מגטו קיילצה, ופוגרום אכזרי שנעשה לאחר המלחמה ביהודים שחזרו לקיילצה וניסו לבנות את חייהם שם לאחר המלחמה. רבים מאיתנו התרגשו מאוד מסיפורים קשים אלו. בשיחות הערב דיברנו על הניגוד הזועק שבין המפגש האופטימי בביה”ס הפולני לבין הסיפור על הפוגרום הקשה שעשו הפולנים ביהודים בשנת 1946.

הילדים היו רגישים והעלו תובנות מרתקות. הבוקר התעוררנו במלון בלובלין ונסענו רק כמה דקות למחנה הריכוז וההשמדה מיידנק. במיידנק שמענו את סיפורה של הלינה בירנבאום והקשבנו לשיר המפורסם שכתב לה בנה “אפר ואבק”. למרגלות הר האפר הנורא התכנסנו לטקס משלחתי וסיימנו בשירת התקווה על הר האפר. כעת אנו נמצאים בדרכנו למלון הבא בוורשה, שם נקיים קבלת שבת מלאת הודיה.

בוקר יום שבת, אנחנו מתחילים את היום השישי למסע לפולין.

בוורשה ערכנו קבלת שבת חגיגית בה שרנו בקולי קולות וערכנו קידוש. התלמידים קיבלו את המכתבים שכתבו להם המשפחות, התרגשו מאוד ושיתפו באחת התובנות המשמעותיות במסע זה – משפחה היא לא דבר מובן מאליו. התעוררנו לבוקר נאה של שבת ויצאנו לסיור בוורשה.

ראינו את האזור בו היה פעם הגטו, לפני שנהרס כליל במרד. ראינו אנדרטה לכבוד יאנוש קורצ’אק ודיברנו על בית היתומים שנוהל בעזרתו על ידי סטפניה וילצ’נסקיה. מאנדרטת רפפורט יצאנו למסלול הגבורה והשתאנו מסיפור הגבורה של מרד גטו וורשה. ליד הבונקר של מרדכי אנילביץ’ קיימנו טקס משלחתי. עברנו ליד חומת הגטו ובככר השילוחים הנוראה, ממנה נשלחו כ- 300,000 יהודים מגטו וורשה אל מותם בטרבלינקה. לאחר מכן בילינו מעט בזמן חופשי בקניון בוורשה ובמופע פולקלור מקסים.

הבוקר נסענו לסיור בבית הקברות היהודי בוורשה, שם שמענו סיפורים רבים ואף הזדעזענו לנוכח קברי האחים הגדולים שנוצרו בתקופת הגטו. ממשיכים לעבר סוף המסע ובטוחים שהילדים יחזרו עם תובנות והתרגשות רבה.